?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry


And the chorus SOUNDS EXACTLY LIKE THE NAME OF ONE OF MY CATS.

Does Yamamaya mean something in German, or is it Quenya?

Tags:

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
hhimring
9th Apr, 2017 23:01 (UTC)
This is said to be the text--apparently German and Elvish alternate.
I could try to translate the German, if you'd like...


SILMARIL - SCHÖNER ALS DIE STERNE SONGTEXT

Aus Feuer und Wasser aus Wind und Stein gemacht
Im dunkeln erschaffen vom ersten Licht entfacht
Ein Funkeln von Leben die ganze Welt blüht auf bis in den Himmel hinauf

Menel langa Menel langa Menel lang' i Silmaril
Ya na maira ya na maira ya na mair' ep' eleni
Cala menna cala menna cala menn' i Silmaril
Ya ráta ily' eleni

Ela ela Eldalie
Ela ela enyalien


Wir füllen die Erde mit Licht und Lebensgeist
Wir folgen den Strahlen die uns der Morgen weist
Geschaffen aus Träumen leicht wie ein Flügelschlag
von allen Göttern bewacht

Menel langa Menel langa Menel lang' i Silmaril
Ya na maira ya na maira ya na mair' ep' eleni
Cala menna cala menna cala menn' i Silmaril
Ya ráta ily' eleni

Ein Funkeln von Leben die ganze Welt blüht auf bis in den Himmel hinauf

Menel langa Menel langa Menel lang' i Silmaril
Ya na maira ya na maira ya na mair' ep' eleni
Cala menna cala menna cala menn' i Silmaril
Ya ráta ily' eleni

Ela ela Eldalie
Ela ela enyalien

[I just friended you over on Dreamwidth. It doesn't mean I'm part of the great exodus, though.]
bunn
10th Apr, 2017 07:11 (UTC)
I should probably try to find my Dreamwidth password and mirror my more recent things over...

My creaky, rusty German can more or less blunder through the German bits, but the bit that goes 'Ya na maira ya na maira ya na mair' ep' eleni' is the bit that sounds like my cat's name!

I wonder what it means?
hhimring
10th Apr, 2017 07:42 (UTC)
The last bit seems to be "before or until the stars" but the rest beats me. Unless it really is a cat's name! But I don't really know Quenya.
bunn
10th Apr, 2017 10:00 (UTC)
Me neither (Quenya).

What lightweight fans we are :-DDD
hhimring
10th Apr, 2017 21:03 (UTC)
Someone less lightweight than us has tackled it for us, here:
https://www.elbisch.ch/galerie/aeria/

ETA: it looks as if this guy is actually the source of the Elvish in the song texts, not just the translator!

Edited at 2017-04-10 21:08 (UTC)
bunn
10th Apr, 2017 21:15 (UTC)
So 'Ya na maira' is something like 'is more beautiful than...'

He'll be so smug about that :-D
r_blackcat
11th Apr, 2017 08:57 (UTC)
I've known Qenya some 20 years ago, and I have Q-En-Ru dictionary now. So, playing the role of google-translate, I've got this:

Heaven swallows? the Silmaril
which is smth-horsey(galloping?) after stars
shine/light "menna" the Silmaril
which hunt? all stars

Look, [people of] Elves
look in remembering

It looks like some old text, written with maybe no more than LOTR and "Monsters and Critics" in hand, when the author knew only a few Qenya words and bent them to fit the meaning he needed. And I haven't find "menna" anywhere.
UPD: If this guy thinks that "maira" is beautiful, he has thought it up himself. But I just have noticed that in the last sentence it's "ela", not "ele". So it might mean not "look", but anything else.
bunn
12th Apr, 2017 13:36 (UTC)
I was under the impression that there wasn't enough Quenya extant to really do this sort of thing without making stuff up. but I thought perhaos more had surfaced.

Sounds like he just made things up - perhaps influenced by the movies? Not that I remember those having much Quenya.
( 8 comments — Leave a comment )

Latest Month

April 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner